Heart Flutter (떨림)
dori
Coração Vibrando
Heart Flutter (떨림)
Tremores, pequena ansiedade
흔들림, 작은 떨림
heundeullim, jageun tteollim
O som do meu batimento cardíaco batendo duas vezes mais rápido
두배로 뛰는 내 박동소리
dubaero ttwineun nae bakdongsori
Docemente, calorosamente
달콤하게, 따뜻하게
dalkomhage, ttatteutage
Parece um sonho comparado com qualquer outro momento
다른 어떤 시간보다 꿈같아
dareun eotteon siganboda kkumgata
Com você, eu sou completo
너와 함께 난 완전해
neowa hamkke nan wanjeonhae
Até com todas as pequenas coisas
작은 하나 하나 까지 다
jageun hana hana kkaji da
Eu nunca senti esse tipo de amor
I never felt this kind of love
I never felt this kind of love
Não tenho mais o que desejar neste momento
더 바랄게 없어 이 순간은
deo baralge eopseo i sun-ganeun
Eu sinto as estrelas cadentes, você é como uma joia
I feel the falling of stars, you are like jewelry
I feel the falling of stars, you are like jewelry
Como uma estrela que caiu sobre você
너에게 떨어진 별처럼
neoege tteoreojin byeolcheoreom
Estou no sentimento, sentimento
I'm in the feeling, feeling
I'm in the feeling, feeling
Como se estivesse dançando
춤을 추는 것처럼
chumeul chuneun geotcheoreom
Estou sempre sonhando, sonhando
I'm always dreaming, dreaming
I'm always dreaming, dreaming
O agora, onde estou junto com você
너와 함께 있는 지금
neowa hamkke inneun jigeum
As manhãs, todos os dias
하루 아침, 매일 매일
haru achim, maeil maeil
Até a aparência que eu não me importava
아무렇지도 않았던 모습 까지
amureochido anatdeon moseup kkaji
Não sei por qual motivo
어떻게 된 이윤지
eotteoke doen iyunji
Parece como a primeira vez que nos conhecemos
꼭 처음 만났던 그때같아
kkok cheoeum mannatdeon geuttaegata
Às vezes, quando vejo você assim
가끔 이렇게 널 보면
gakkeum ireoke neol bomyeon
Eu me lembro o porquê de ser você
기억나 왜 너인지
gieongna wae neoinji
Eu nunca soube que me apaixonaria
I never knew I'd fall in love
I never knew I'd fall in love
Assim como aquele dia em que me apaixonei
너에게 반했던 그때처럼
neoege banhaetdeon geuttaecheoreom
Eu sinto as estrelas cadentes, você é como uma joia
I feel the falling of stars, you are like jewelry
I feel the falling of stars, you are like jewelry
Assim como foi há muito tempo
오래전 그 모습 그대로
oraejeon geu moseup geudaero
Estou no sentimento, sentimento
I'm in the feeling, feeling
I'm in the feeling, feeling
Como se estivesse dançando
춤을추는것처럼
chumeulchuneun-geotcheoreom
Estou sempre sonhando, sonhando
I'm always dreaming, dreaming
I'm always dreaming, dreaming
O agora, onde estou junto com você
너와 함께 있는 지금
neowa hamkke inneun jigeum
Estou parado de novo na sua frente
네앞에 난다시 서있어
ne-ape nandasi seoisseo
Do mesmo jeito naquela época
그때의 나의 모습 그대로
geuttae-ui naui moseup geudaero
Eu direi mais uma vez a você
너에게 한번더 말할게
neoege hanbeondeo malhalge
Você pode ficar ao meu lado por muito tempo?
오래도록 내 곁에 있어줄래
oraedorok nae gyeote isseojullae
Eu nunca senti esse tipo de amor
I never felt this kind of love
I never felt this kind of love
Não tenho mais o que desejar nesse momento
더 바랄게 없어 이 순간은
deo baralge eopseo i sun-ganeun
Eu sinto as estrelas cadentes, você é como uma joia
I feel the falling of stars, you are like jewelry
I feel the falling of stars, you are like jewelry
Como uma estrela que caiu sobre você
너에게 떨어진 별처럼
neoege tteoreojin byeolcheoreom
Estou no sentimento, sentimento
I'm in the feeling, feeling
I'm in the feeling, feeling
Como se estivesse dançando
춤을 추는 것처럼
chumeul chuneun geotcheoreom
Estou sempre sonhando, sonhando
I'm always dreaming, dreaming
I'm always dreaming, dreaming
O agora, onde estou junto com você
너와 함께 있는 지금
neowa hamkke inneun jigeum
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de dori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: